语文360

当前:首页 > 赏析

《古从军行七首(其一)》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 在烽火台的西边高高地耸着一座戍楼,黄昏时分,独坐在戍楼上任凭从湖面吹来的秋风撩起自己的战袍。此时又传来一阵幽怨的羌笛声,吹奏的是《关山月》的调子,无奈着笛声更增添了对万...全文

《次韵中玉水仙花二首(其一)》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 其一 水仙花只要有水就能开花可称得上一奇,它骨如沉香肌如碧玉。 暗香已经远远超过了酴醾,比起寒梅只是缺少好枝。 注释 ⑴次韵:亦称步韵,就是依次用原韵、原字按原次序相和。中...全文

《春光》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文静得象入定了的一般,那天竹, 那天竹上密叶遮不住的珊瑚; 那碧桃;在朝暾里运气的麻雀。 春光从一张张的绿叶上爬过。 蓦地一道阳光晃过我的眼前, 我眼睛里飞出了万支的金箭, 我耳边...全文

《边上闻笳三首》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 【其一】 何处吹笳薄暮天,塞垣高鸟没狼烟。 游人一听头堪白,苏武争禁十九年。 【其二】 海路无尘边草新,荣枯不见绿杨春。 白沙日暮愁云起,独感离乡万里人。 【其三】 胡雏吹笛...全文

《处士卢岵山居》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 在西溪向砍柴的人打听卢岵山居的所在地,然后远远地认准方向向卢岵山居走去。沿途看到古树的老根缠连着石头,仿佛是天生的,湍急清澈的泉水冲走水面上的浮土、树叶,露出泉底的沙子...全文

《酬朱庆馀》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 越女新妆出镜心:指说越女天生丽质,再加上精心的妆饰打扮,自然更加美艳动人,实际上是说朱庆馀有良好的先天素质,再加上后天的刻苦学习,自然是德才兼备,文质彬彬。 自知明艳:指表面上...全文

《避地寒食》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 避地淹留已自悲,况逢寒食欲沾衣。 浓春孤馆人愁坐,斜日空园花乱飞。 路远渐忧知己少,时危又与赏心违。 一名所系无穷事,争敢当年便息机。 注释 ①当年:壮年。 ②息机:息灭机心。 ...全文

《昌谷北园新笋四首(其一)》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 其一 笋壳落掉后,新竹就很快地成长,像用刀把碧玉削开;你看那些健壮的大笋都是奇伟非凡之材。它们一夜之间将会猛长一千尺,远离竹园的数寸泥,直插云霄,冲天而立。 注释 ⑴昌谷:李贺...全文

《蟾宫曲·九日》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文对青山强整乌纱,归雁横秋,倦客思家。 翠袖殷勤,金杯错落,玉手琵琶。 人老去西风白发,蝶愁来明日黄花。 回首天涯,一抹斜阳,数点寒鸦。 注释 ①九日:农历九月九日,中国人素有登高思乡习...全文

《碧寻宴上有怀知己》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 荻花芦叶满溪流,一簇笙歌在水楼。 金管曲长人尽醉 ,玉簪恩重独生愁。 女萝力弱难逢地,桐树心孤易感秋。 莫怪当欢却惆怅,全家欲上五湖舟。 注释 ①女萝:一种蔓生植物。 ②春秋时...全文

《采桑子·重阳》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 人的一生容易衰老而苍天却不老,重阳节年年都会来到。今天又逢重阳,战场上的菊花是那样的芬芳。 一年又一年秋风刚劲地吹送,这景色不如春天的光景那样明媚。却比春天的光景更为...全文

《碧瓦》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 有一间绿色瓦面的高楼,门前用织绣的帷幕遮着,屋外红色的围栏那边碧绿的杨柳在溪边随风飘舞。无风的时候也是漫天的柳花飘,虽没有雨水的吹打,棠梨的花也是落得满地。后两句写的是...全文

《北宅秘园》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 夕天霁晚气,轻霞澄暮阴。 微风清幽幌,余日照青林。 收光渐窗歇,穷园自荒深。 绿池翻素景,秋槐响寒音。 伊人傥同爱,弦酒共栖寻。 【作品鉴赏】 《北宅秘园》描写芙蓉池内,闪着白...全文

《北歌 北漠清霜雁飞低》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 北漠清霜雁飞低,狼烟又近起铁衣。 山暗雪凝寒烟冷,沙白风紧孤豺啼。 影孤钟尽音渺渺,灯昏酒浊雾靡靡。 伤心银发遥入梦,家慈门倚乡音稀。 注释 ①佚名:戍卒名不传。 ②稀:依稀。 ...全文

《悲落叶》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 悲落叶,联翩下重叠,重叠落且飞,从横去不归。长枝交荫昔何密,黄鸟关关动相失。夕蕊杂凝露,朝花翻乱日。乱春日,起春风,春风春日此时同,一霜两霜犹可当。五晨六旦已飒黄,乍逐惊风举,高下...全文

《汴河怀古(其二)》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 其二 人人都说修造汴河导致隋朝灭亡,可是至今南北通行还要依赖此河。 如果没有打造龙舟纵情享乐之事,炀帝赫赫功绩几乎可比治水的大禹。注释 ⑴舸(gě):大船。 ⑵载到扬州尽不还:...全文

《保定途中偶成》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 白璧何从摘旧瑕,才开罗网向天涯。 寒窗儿女灯前泪,客路风霜梦里家。 岂有鸩人羊叔子,可怜忧国贾长沙。 独醒空和骚人咏,满耳斜阳噪晚鸦。 【作品鉴赏】 《保定途中偶成》从诗中...全文

《白马》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文白马东北来,空鞍贯双箭。 可怜马上郎,意气今谁见。 近时主将戮,中夜商於战。 丧乱死多门,呜呼泪如霰。 【作品鉴赏】《白马》大胆揭露当时社会矛盾,对穷苦人民寄予深切同情,内容深...全文

《半山春晚即事》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 春风虽然把百花取走,却酬谢人清凉的绿阴。幽暗的池边小路十分宁静,草木掩隐的园屋多么深沉。我时而打开床铺稍事休息,时而扶着手杖去寻幽探胜。只看见钟山的小鸟飞来,经过我这里...全文

《百嘉村见梅花》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 天涯疏影伴黄昏,玉笛高楼自掩门。 梦醒忽惊身是客,一船寒月到江村。 【作品鉴赏】 《百嘉村见梅花》处处是梅,句句是梅,梅之精魂化为雾霭,笼罩全诗,令人时时领其清馨,而未睹其迹...全文

《终南望馀雪》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 韵译 从长安望终南山北景色秀美,远看岭上积雪似乎浮在云端。 雨雪晴后夕阳微光染亮树梢,长安城中傍晚反增阵阵轻寒。 散译 终南山北坡一片清丽,皑皑积雪似白云飘浮在天际。林梢...全文

《渔家》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 将鲜鱼卖了二百文钱,换了米粮,停好了船,准备开始做饭。 可是拔来的芦苇却是湿的,很难点着,于是,只好先暂且晒在种有垂杨的古岸边。【作品鉴赏】《渔家》描写的是一幅渔民平日的生...全文

《白雁行》原文翻译及赏析

【译文及注释】 译文 北风初起易水寒,北风再起吹江干。 北风三起白雁来,寒气直薄朱崖山。 乾坤噫气三百年。一风扫地无留钱。 万里江湖想潇洒,伫看春水雁来还。 注释 ①易水,河流名,在河北易县西南。...全文

《画菊》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文 等到秋天九月重阳节来临的时候,菊花盛开以后别的花就凋零了。盛开的菊花璀璨夺目,阵阵香气弥漫长安,满城均沐浴在芳香的菊意中,遍地都是金黄如铠甲般的菊花。 注释 ⑴不第:科举落...全文

《论诗》原文翻译及赏析

【译文及注释】译文其一 大自然和人类社会不断的运动发展, 新事物,新思想层出不穷。 即使能预支五百年的新意作诗, 到了一千年又觉得陈旧了。 其二 李白和杜甫的诗篇曾经被成千上万的人传颂, 如今读...全文

 6860   首页 上一页 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 下一页 尾页
m.yuwen360.com 鲁ICP备15023639号-1 | 免责声明